Locales

El profesor Ramón Silva propone unificar la oralidad popular con la grafía para salvar el guaraní

El experto en la lengua nativa y reconocido comunicador, planteó la sistematización científica del idioma guaraní y el rediseño de las evaluaciones escolares para garantizar un razonamiento bilingüe real.

| Por David Martinez
Agregar La Tribuna en
Profesor Ramón Silva

El lingüista, comunicador y profesor, Ramón Silva, defendió la validez del habla cotidiana frente a las imposiciones rígidas del sistema educativo actual. Las metodologías aplicadas en las escuelas obligan a los niños a estudiar estructuras artificiales del idioma guaraní, que terminan desconectándolos de su realidad idiomática nativa.

Las evaluaciones vigentes propician que los alumnos memoricen vocablos y salven las calificaciones con la nota cinco sin desarrollar la capacidad de razonar. El divulgador instó a las autoridades a reformar los programas académicos para integrar las raíces orales en los procesos de lectoescritura.

Exigencias de la sociedad escrita sobre una lengua de matriz oral

La transición hacia los registros académicos universales representa un desafío histórico para la consolidación institucional del idioma nativo.

En el programa Tribu nativa por La Tribu 650 AM, expuso que las lenguas occidentales se estructuran bajo la obligatoriedad de leer, escribir, razonar y hablar en forma simultánea.

El profesor Ramón Silva recordó que el guaraní mantuvo una naturaleza puramente oral que no puede adaptarse de golpe a las exigencias escritas tradicionales.

Los registros históricos iniciales se realizaron de manera precaria utilizando las grafías fonéticas del alfabeto español o del portugués debido a la falta de normativas locales oficiales.

Fracaso de los neologismos de gabinete frente a la potencia del jopara

La introducción de terminologías abstractas creadas en laboratorios académicos genera un rechazo inmediato por parte de los hablantes comunitarios. Los cultismos de gabinete diseñados de forma artificial carecen de la carga emotiva indispensable para la comunicación social cotidiana de la población. El lingüista defendió el uso del jopara tradicional y los modismos populares que brotan de manera espontánea en la interacción diaria de los ciudadanos paraguayos. La riqueza expresiva del idioma sobrevive gracias a las estructuras vivas que la sociedad conserva fuera de los rígidos manuales técnicos de las instituciones.

Unificación de la Academia de la Lengua Guaraní y el MEC

La normalización lingüística en el sistema escolar requiere la unificación de los criterios científicos con las dinámicas de comunicación actuales. Los 30 miembros de la Academia de la Lengua Guaraní coordinan mesas técnicas con los especialistas de la Secretaría de Políticas Lingüísticas (SPL). Las comisiones institucionales buscan ensamblar las fortalezas del habla cotidiana con los planes de estudio del Ministerio de Educación y Ciencias (MEC). El objetivo central apunta a desarrollar programas de posgrado enfocados en la metodología de la investigación bilingüe para dotar a los docentes de herramientas de sistematización real.

Identidad patriótica ante el avance de la inteligencia artificial

La mística cultural paraguaya se manifiesta con fuerza en los eventos de alta competencia internacional donde los ciudadanos reafirman su sentido de pertenencia.

La nueva generación dominada por las tecnologías y la inteligencia artificial se sorprende ante el arraigo del idioma nativo en la juventud actual. El profesor Ramón Silva afirmó que en cada palabra en guaraní va un átomo de explosión amoroso patriótico que corre por las venas de los jugadores de la selección de fútbol.

El comunicador, quien actualmente enfrenta un cuadro bacteriano bajo tratamiento estricto de antibióticos, ratificó que mantiene intacta la fuerza para seguir alentando y defendiendo los derechos lingüísticos.

También te puede interesar

Últimas noticias